User inserted image
"네"와 "아니오"의 차이.


없습니다.








아닙니다! 곧 고객님의 말씀하신 상품은 이미 판매 준비가 다 끝났습니다.








고객에게 절대 "아니라고"하지 마!









저희 회사에서 외계인과 콘텍트하지 않았냐고 물어보는데도요?













  永远不要对顾客说没有

  今天小盒偷懒,那就由我来教导大家吧。
  VC高格言:永远不要对客户说没有



고객에게 절대 "아니라고"하지 마!

도시락은 오늘 농땡이를 피우고 있습니다.
이 시간을 이용해서 고사장님의 명언을 소개해보겠습니다.
"고객에게 절대 "아니오"라고 하지 마!"





바로 : 중국어 말장난을 번역하는건....역시 제일 힘든 번역일지도요..후..-_  중국어를 아시는 분들이 보시면 참 재미있는 번역이라고 생각할지도.............라기 보다는 막가파!
◀ Prev 1  ... 673 674 675 676 677 678 679 680 681  ... 1632  Next ▶
BLOG main image
바로바로의 중얼중얼
한국사람의 Life In 中国~! Go to 生活! : 중국의 사회와 문화에 그리고 IT에 관심을 가지고 있는 고대민족사 전공의 평범한 역사학도입니다. 중국에서 구르는 이야기를 잔잔하게 쓰고 싶을 뿐입니다.
by 바로바로

카테고리

분류 전체보기 (1632)
중얼중얼 (311)
중국이야기 (517)
일본이야기 (17)
중국유학 (210)
중국만화 (198)
역사-歷史 (130)
Language (20)
취미생활 (156)
로바로바 (16)
中文 (56)
日文 (0)
textcubeget rss

바로바로의 중얼중얼

바로바로's Blog is powered by Tattertools / Supported by Tatter & Media
Copyright by 바로바로 [ http://www.ringblog.com ]. All rights reserved.

Tattertools Tatter & Media DesignMyself!